nước chè
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom (commun) :
- Infusion de thé ; thé (prêt à boire) : "nước chè" désigne la boisson obtenue après infusion des feuilles de thé dans de l'eau chaude. Il se réfère au thé en tant que liquide, prêt à être consommé.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Mỗi sáng, ông tôi đều uống một ly nước chè nóng. (Chaque matin, mon grand-père boit une tasse de thé chaud.)
- Cô ấy pha nước chè xanh cho khách. (Elle prépare du thé vert pour les invités.)
- Trời nóng, chúng tôi thích uống nước chè đá. (Par temps chaud, nous aimons boire du thé glacé.)
Utilisation avancée
- Le terme "nước chè" est couramment utilisé dans le langage quotidien au Vietnam pour désigner le thé, mettant l'accent sur la boisson elle-même plutôt que sur les feuilles sèches. Il peut s'agir de thé vert ("chè xanh"), de thé noir ("chè đen") ou de thé parfumé.
Variantes et mots apparentés
Chè (nom) : désigne souvent les feuilles de thé sèches ou la plante. Peut aussi désigner certains desserts sucrés à base de légumineuses ou de fruits.
- Mua một ít chè Thái Nguyên. (Acheter un peu de thé de Thái Nguyên.)
Trà (nom) : un synonyme plus formel ou littéraire pour "chè", désignant le thé (feuilles ou boisson). Plus utilisé dans le Sud du Vietnam.
- Thưởng thức một ấm trà ngon. (Déguster une bonne théière de thé.)
Synonymes
- Thé : la boisson obtenue par infusion des feuilles de thé.
- Infusion de thé : préparation liquide à base de feuilles de thé.
Expressions idiomatiques
- Miếng trầu là đầu câu chuyện, chén nước chè là đầu câu chuyện : Une chique de bétel ouvre la conversation, une tasse de thé ouvre la conversation — le thé est un élément d'accueil et de socialisation.
- Theo phong tục, chén nước chè là đầu câu chuyện. (Selon la coutume, une tasse de thé ouvre la conversation.)
- infusion de thé; thé